1
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...apiljp koe sp esposo apriminti di mande, na cagp koe'l hanj den peligro di inorto. Hermenegilda a dal n gritoe: toer speranza a desparce. E cortina di tapieerfa a bala up banda i Enguerrando a camna dren? ta. tabata p&lido' i mcionA. Su mama a baci un snjal cone...”
2
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Ala blanca : dedicá na nos hubentud
Publisher:
Imprenta di Vicariato ( Otrabanda, Curaçao )
Publication Date:
1912-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 24 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Papiamento
“...e sold a subi cabai dje General, i koe nan a sigui camina, nan a tende un tiroe, i e sold riba cabai a cai morto na suela. Un bala di scopet a cohe su coerazon. ,,Mi jioenan, General Che* rin di, lugar di mas altoe ta lugar di mas peligroso. Gada un keda conteutoe...”
3
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Ali : Ali ta un buki prèt pa siña mucha pa nan pensa riba loke nan ta lesa
Creator:
Vedder, Paul
Kook, Hetty Bautista
Geert, Paul van
Publisher:
Fundashon KONDESA ( Koṛsou Willemstad, Curaçao )
Publication Date:
1987
Type:
Book
Format:
IV, 77 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Jeugdliteratuur
Language:
Papiamento
“...por e ta kore tras di un bala. Tin bes mener ta duna su klas un bala. Si- no tin bala Ali ta kore tras di Redi, 'of Redi ta kore tras di Ali. Awe nan no a haa bala. Ali i Redi ta kore duru, un tras di otro. Te ..., si te ku Ali ta dal un mucha di le klas. E...”
4
Alonso de Ojeda
Alonso de Ojeda
Creator:
Bayle, Constantino
Goilo, Enrique R
Publisher:
Hollandsche Boekhandel ( Curaçao )
Publication Date:
1953
Type:
Book
Format:
107 p. : ill. ; 22 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Discovery and exploration -- Spanish -- America
Spatial Coverage:
America
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...wega aqui tabata di tira e bala riba tereno contrario di manera cu nan no por a debolb den laria. E balanan aqui tabata por salta muchu mas cu un di bientu, pasobra cu solamente laga e bai e ta cai i subi muchu mas altu i ta sigui dal abao durante masha hopi...”
5
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
Apakah Indonésianja? = : (Hoe zeg je 't in 't Indonesisch?)
Creator:
Kramer, A.L.N
Publisher:
Van Goor ( 's-Gravenhage etc. )
Publication Date:
1948
Type:
Book
Format:
264 p. : ; 19 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Dutch language -- Malay -- Dictionaries
Bahasa Indonesia
Leermiddelen (vorm)
Genre:
Leermiddelen (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
Indonesian
“...ditandatangani, d.t.t. pengaliran air pengadaan air bangoen-bangoenan air kenaikan gadji (ber) timbal-balik jang takhak, lawanhoekoem balas, djawab djanda baloe keadaan hawa membantah, menjangkal 69 weerstaan weeshuis wegens gewichtige redenen wegens langdurige dienst...”
6
Arte di palabra
Arte di palabra
Creator:
Lauffer, Pierre Antoine
Wanga, Hubert R
Publisher:
Boekhandel St. Augustinus ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1973
Type:
Book
Format:
55 p. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Literatuur
Papiamentu
Literaire studies
Schoolboeken
Language:
Papiamento
Papiamentu
“...di 1540. Den e kwenta istriko aki e ta konta di Aruba, Korsow i Boneiru, di e indjannan kaketio, kon nan ta hunga un wega di bala ku kalbas brd, kon nan ta gusta baa hopi be pa dia. E ta konta di Juan de Ampies i Bejarano, kon un yu homber di doa Maria a kaba...”
7
Bibliografie overzeese gebiedsdelen vanaf 1945
Bibliografie overzeese gebiedsdelen vanaf 1945
Publication Date:
1949
Type:
Book
Format:
54 p. : ; 30 cm.
Source Institution:
Leiden University
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“...1367 ‘Tfegara Indonesia Sjarikat”, Batavia, 1948 31 Lemboet Hati* Djakarta, Balal Posstaka,1948 (vert*) Ksd^u (Kaas). Djakarta, Bala Pustaka, 1948 Heiig! Susila* Djakarta, Balai Pustaka, 1949 prosa dan pulsl 1942-1946 dlkumpulkan olsh H*B«Jassin* Balai pustaka...”
8
Birds of Bonaire
Birds of Bonaire
Creator:
Boyer, Peggy
Freeman, Carl James
Weert, Mildred
Publisher:
Stinapa ( Kralendijk , Bonaire )
Publication Date:
1984
Type:
Book
Format:
56 p. : ill., tek. ; 21 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Aves [vogels]; Bonaire
Fauna; Bonaire
Gidsen; Bonaire
Milieu; Bonaire
Systematische dierkunde; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...parando de bes en kuando pa kohe un muskita i bolbe sigui kore, pur pura. E chikitunan su kol ta asina blek, cu nan ta parse un bala di ping pong riba pia. 20 Grey Plover Pluvialis squatarola Length: 23 cm. (9) Large, plump plover, mottled grey and black above...”
9
Buki di proverbionan Antiano
Buki di proverbionan Antiano
Creator:
Hoogenbergen, W
Hoefnagels, Gerardus Petrus
Juliana, Elis
Publisher:
De Curaçaosche Courant ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1985
Type:
Book
Format:
157 p. ill. ; 22 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Spreekwoorden en gezegden; Nederlandse Antillen
Language:
Papiamento
“...hamber. SPLIT ONES SIDE WITH LAUGH TER: Stikken van het lachen. Hari te lora abou. A STRAPPING LASS: Een stevige meid. Un bon bala. SEE WHICH WAY THE CATJUMPS: De kat uit de boom kijken. Warda mira kon kos ta bai. SAINT IT IN PUBLIC AND SIN IN SECRET: De kat...”
10
Bulletin
Bulletin
Creator:
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën.
Nederlandse Maatschappij voor Natuurwetenschappelijk Onderzoek van Oost- en West-Indië
Publisher:
Maatschappij ter Bevordering van het Natuurkundig Onderzoek der Nederlandsche Koloniën ( Batavia )
Publication Date:
1890-1949
Type:
serial
Format:
v. : ; 21-27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Indonesië
Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Spatial Coverage:
Indonesië
Nederlandse Antillen
Suriname (land)
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...ons en voor de Batang-Loepars van de Batang-Eedjang in Sera- wak, die volgens loopende geruchten zich gereed maakten een groote bala (sneltocht op groote schaal) te organiseeren om de Penihin-dajaks te tuchtigen en weerwraak te nemen over het snellen van zes...”
11
Canta cantica contentu
Canta cantica contentu
Creator:
Simon, R.D.
Provence, E.C.
Publication Date:
1968
Type:
Book
Format:
59 p.: ill., muz. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Folklore
Liederen
Muziek; Curaçao
Volksliederen; Curaçao
Zangmuziek
Language:
Papiamento
“...#J#1 baro ha ha ha bim ba*. X Dal bo man con-fc*-a 1.%* f>i- a d¡- 3-Cr-ux* e p¡- Q nan i j* 0 * 1. ai mi a- Mor 2. lan- fc"£j3 vaor 3. do4 i do& -Hfe dal i Map filen mi man. pasun p- a pa- tra**. b- la bu- la pa pr e.t. Dal bo Pa- St Cruz.* C l r j- * 1....”
12
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Compendio de la gramática del papiamento ó sea método para aprender á hablarlo y á escribirlo en corto tiempo
Creator:
Evertsz, N.J
Publisher:
Bethencourt ( Curazao )
Publication Date:
1898
Type:
Book
Format:
107 p. : ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Papiamentu
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Esperanto
“...Bola, bala. Caz&, jagmentoe ( ) Cometa, papagayo, () Dados, dou. Damas, dam () Esgritna, skerm () Gimnasia, Juego, ivega. Juego de bolos, kqel- ban () y Jue^os. Loteria, lotb. Metra, malber. Naipes, carta. Paseo, keier, kuier () Pelota de goma, bala di elastiek...”
13
Corsouw ta conta
Corsouw ta conta
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1954
Type:
Book
Format:
103 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Subject Keyword:
Folklore -- Netherlands Antilles -- Curaçao
Animals, Legends and stories of
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles -- Curaçao
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...pasobra nan no por a compronde, ta quende por a baci un cos asina. E cuminda tabata bole asina bon, cu nan no a pensa mucbu. Nan a bala stoel na mesa come cu masba smaak. Te pa Rodelfina. Esey a lamta su spiritu i pone banya bunita color, ora tur basecbi tabata...”
14
Cuentanan di Nanzi
Cuentanan di Nanzi
Creator:
Geerdink-Jesurun Pinto, Nilda Maria
Publisher:
Stichting Jeugdcentrale Curaçao ( Willemstad , Curaçao )
Publication Date:
1965
Type:
Book
Format:
76 p. ; ill., tek. ; 24 cm.
Source Institution:
University of Netherland Antilles
Holding Location:
University of Netherland Antilles
Subject Keyword:
Kompa Nanzi-verhalen; Nederlandse Antillen
Orale literatuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Orale volksliteratuur; Nederlandse Antillen; Papiamentu
Fabels
Language:
Papiamento
“...vangue. Cha Tiger a dal dos stap atras, para pa hanchu habri pa e por wanta e awacati. El a habri su boca manera un chuchubi. Nanzi no a perde tempu. El a tira e bala di heru mas duru cu e por den boca di Cha Tiger. Ay! Cha Tiger a dal abao, for di dje. Nanzi...”
15
Cuentanan di nanzi
Cuentanan di nanzi
Creator:
Pinto, Nilda, 1918-1954
Publication Date:
1952
Type:
Book
Format:
97 p. : ill. ; 18 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Anansi (Legendary character) -- Netherlands Antilles
Tales -- Netherlands Antilles
Blacks -- Folklore -- Netherlands Antilles
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Genre:
non-fiction (marcgt)
Language:
Papiamento
“...vangue. Cha Tiger a dal dos stap atras, para pia hanchu habri pa e por wanta e awacati. El a habri su boca manera un chuchubi. Nanzi no a perde tempu. El a tira e bala di heru mas duru cu e por den boca di Cha Tiger. Ay! Cha Tiger a dal abao, for di dje. Nanzi...”
16
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Curaçao : weekblad voor de staatkundige economische en cultureele belangen van het gebiedsdeel Curacao
Creator:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao.
Stichting Weekblad Curaçao.
Publisher:
Vereeniging ter Behartiging van de Staatkundige Economische en Cultureele Belangen van het Gebiedsdeel Curaçao ( Willemstad )
Publication Date:
1938-
Type:
serial
Format:
v. : Ill. ; 32 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
“...hokje, dus n bala, behoefden te kleuren, doch de N.V.P. b.v. had drie balas nodig, waardoor domme, trouwe niet-D.P.ers on- geldige stembiljetten inleverden. De K.V.P. propagandisten hadden een propagandastembiljet, waarop een gete- kend potlood de bala van Mr....”
17
De Nederlandse Antillen : een fotoreportage van land en volk
De Nederlandse Antillen : een fotoreportage van land en volk
Creator:
Poll, Willem van de, 1895-1970
Publisher:
Van Hoeve ( 's-Gravenhage )
Publication Date:
1950
Type:
Book
Format:
64 p., [126] p. pl. : ill. ; 27 cm.
Source Institution:
Leiden University
Subject Keyword:
Pictorial works -- Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Reisbeschrijvingen (vorm)
Plaatwerken (vorm)
Spatial Coverage:
Netherlands Antilles
Nederlandse Antillen
Genre:
Reisbeschrijvingen (vorm) (gtt)
Plaatwerken (vorm) (gtt)
non-fiction (marcgt)
Language:
Dutch
“.... Door een landschap van aloë-velden en divi-divi bomen, passeert men ter hoogte van het Spaans-lagoen een lage brug over de Balas- hikreek. Aan de rechterzijde, een paar honderd meter ter zijde van de weg, staat het gebouw van ’s Lands watervoorziening, met...”
18
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“... i su pianan tabata tembla manera barra berde. Cada pipita di sodor koe tabata lora cai foi su cara tabata mas grandi koe un bala di tennis. Como Perul ta grandi manera un gigante i ta keda como mas koe mitar meter mas haltoe koe toer e otro soidnan, ta di...”
19
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...atencion concurrencia ta scucha palabranan di Sr. A. Con Un grupo di mirones par danti di e bunita clubhouse Sr. Nieuwenhoff sacando bala pa e prome wega di voetbal ONDERZOEK NAAR AARDOLIE EN AARDGAS IN DE NEDERLANDSE BODEM Bellen Westerbork Dwingel Emmen Ruinen...”
20
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
De passaat : maandblad voor geemployeerden van de Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij en de Curaçaosche Scheepvaart Mij en de Koninklijke Shell Groep. Afdeling Industrial Relations
Creator:
Curaçaosche Petroleum Industrie Maatschappij.
Curaçaosche Scheepvaart Mij
Koninklijke Shell Groep -- Afdeling Industrial Relations
Publisher:
Koninklijke Shell Groep ( Willemstad )
Publication Date:
1943-
Type:
serial
Format:
v. : ; 27 cm.
Source Institution:
Universiteit Leiden
Genre:
serial (sobekcm)
periodical (marcgt)
Language:
Dutch
Papiamento
“...riba tribuna y 1500 otro para tras di linja, sinembargo net ami koe tabata sint te leuw aia riba muraja di Stadion, a hanja e bala den mi cabez. De dames op het slappe koord Ae fui4,.aat We laten de vrouwen aan 't woord Vrouwen tractaat ONS HOEKJE VOOR DE VROUW...”